К домашней страничке центра дзэн "Кван ум".

Сутра тысячи рук и глаз


а-гум иль-шим-джунг
джук-кьон му-джин-шин
бьон-дже гуан-ум дэ-сонг-джон
ир-иль му-су-рье
ом ба-а-ра миль
ом ба-а-ра миль
ом ба-а-ра миль
Это начало Сутры Тысячи
Глаз и Рук.
джонг гу-оп джин-он
су-ри су-ри ма-ха-су-ри су-су-ри са-ба-ха
су-ри су-ри ма-ха-су-ри су-су-ри са-ба-ха
су-ри су-ри ма-ха-су-ри су-су-ри са-ба-ха
о-банг-нэ-уе ан-уи-дже-шин-джин-он
на-му са-ман-да мот-та-нам ом до-ро до-ро джи-ми са-ба-ха
на-му са-ман-да мот-та-нам ом до-ро до-ро джи-ми са-ба-ха
на-му са-ман-да мот-та-нам ом до-ро до-ро джи-ми са-ба-ха
Мантра, расчищающая все плохие кармы, созданные ртом:

"Сури сури махасури сусури сабаха"

Мантра, утешающая всех богов пяти направлений:

"Наму саманда мот данам ом доро доро джими сабаха"
гэ-гьонг-гье
му-санг шим-шим ми-мьо-боп
бэк-чон ман-гоп нан-джо-у
а-гум мун-гьон дук-су-джи
уон-хэ йо-рэ джин-шир-е
гэ боп-чанг джин-он
ом а-ра-нам а-ра-да
ом а-ра-нам а-ра-да
ом а-ра-нам а-ра-да
Открывающий куплет сутры:

Превосходная, глубочайшая и чудесная дхарма Будды
не может быть встречена и за миллион кальп.
Но теперь, когда мне повезло увидеть её, услышать её,
и получить её, я клянусь постигнуть её истинное значение.

Открывающая мантра:

"Ом а ра нам а ра да"
чон-су чон-ан гуан-джа-джэ бо-саль
гуанг дэ-уон ман му-э дэ-би-шим
дэ да-ра-ни
гье-чонг
гье-су гуан-ум дэ-би-джу
уол-льок хонг-шим санг-хо-шин
чон-би джанг-ом бо-хо-джи
чон-ан гуанг-мьонг бьон-гуан-джо
джин-шир-о-джунг сон-мир-о
Я прошу бодхисаттву Авалокитешвару, который спасает этот
мир своими тысячью глаз и рук, предоставить его
всеобъемлющую, совершенную и сострадательную дхарани.1

Я кланяюсь перед бодхисаттвой Авалокитешварой,
обладающим могучей силой и благой внешностью,
использующим каждую из своих тысячи рук
для защиты этого мира,
и чьё сияние тысячи глаз
приглядывает за каждым уголком этого мира.

Безупречная речь Авалокитешвары
обучает тайным значениям.
Это непрестанно показывает нам пустой сострадательный ум.
Авалокитешвара исполняет наши желания быстро и полностью
истребляет все плохие кармы.
му-уи шим-нэ ги-би-шим
сонг-ньонг ман-джок дже-хи-гу
йонг-са мьол-че дже-дже-оп
чол-льонг джунг-сонг донг-джа-хо
бэк-чон сам-мэ дон-хун-су
су-джи шин-ши гуанг-мьонг-данг
су-джи шим-ши шин-тонг-джанг
се-чок джиль-ло уон-дже-хэ
чо-джунг бо-ри банг-пьон-мун
а-гум чинг-сонг со-гуи-е
со-уон джонг-шим шир-уон-ман
Поскольку небеса, дракон и святые существа
защищают нас состраданием, самьяк самбодхи будет
достигнуто. Новое достигнутое тело станет ярким флагом;
Новый достигнутый ум будет чудом. С новым телом и умом
мы освободимся от мирской пыли и пересечём
Океан Страданий, чтобы достигнуть средств,
которые приведут нас к воротам Бодхи.2

Поскольку сейчас, запоминая слова песнопения,
я принимаю бодхисаттву, все мои пожелания исполнятся.
на-му дэ-би куан-се-ум   уон-а сок-чи иль-че-боп
на-му дэ-би куан-се-ум   уон-а джо-дук джи-хье-ан
на-му дэ-би куан-се-ум   уон-а сок-то иль-че-джунг
на-му дэ-би куан-се-ум   уон-а джо-дук сон-банг-пьон
на-му дэ-би куан-се-ум   уон-а сок-сунг бан-йа-сон
на-му дэ-би куан-се-ум   уон-а джо-дук уоль-го-хэ
на-му дэ-би куан-се-ум   уон-а сок-тук гье джок-то
на-му дэ-би куан-се-ум   уон-а джо-дунг уон-джок-сан
на-му дэ-би куан-се-ум   уон-а сок-хе му-уи-са
на-му дэ-би куан-се-ум   уон-а джо-донг боп-сонг-шин
Я почтительно беру опорой Кван Се Ум Босаль, вести меня,
чтобы достигнуть всех истинных дхарм как можно быстрее.

Я почтительно беру опорой Кван Се Ум Босаль, вести меня,
чтобы быстро достигнуть ока мудрости.

Я почтительно беру опорой Кван Се Ум Босаль, вести меня,
чтобы достигнуть этого мира как можно быстрее.

Я почтительно беру опорой Кван Се Ум Босаль, вести меня,
чтобы к своевременно достигнуть вспомогательных средств.

Я почтительно беру опорой Кван Се Ум Босаль, вести меня
на борту корабля мудрости.3

Я почтительно беру опорой Кван Се Ум Босаль, вести меня
через океан страданий как можно быстрее.

Я почтительно беру опорой Кван Се Ум Босаль, вести меня,
чтобы достигнуть пути обетов как можно быстрее.

Я почтительно беру опорой Кван Се Ум Босаль, вести меня,
чтобы своевременно достичь нирваны.

Я почтительно беру опорой Кван Се Ум Босаль, вести меня,
чтобы своевременно достичь дома пустоты.

Я почтительно беру опорой Кван Се Ум Босаль, вести меня,
чтобы стать Буддой как можно быстрее.
а-йак хьянг-до-сан
до-сан джа-че-джоль
а-йак хьянг-хуа-танг
хуа-танг джа-со-мьол
а-йак хьянг-джи-ок
джи-ок джа-го-галь
а-йак хьянг-а-гуи
а-гуи джа-по-ман
а-йак хьянг-су-ра
ак-шим джа-джо-бок
а-йак хьянг-чук-сэнг
джа-дук-тэ-джи-хе
Если я попаду в ад, наполненный мечами,
то мечи сами рассыпятся на кусочки.
Если я попаду в ад кипящего металла,
то кипящий металл высохнет сам собой.
Если я попаду в ад бесконечного страдания,
то этот ад разрушится сам собой.
Если я попаду в мир голодных демонов,
то аппетит демонов будет пресыщен.
Если я попаду в мир воюющих демонов,
то демоны сами сдадутся.
Если я попаду в мир животных,
то животные сами достигнут великой праджни.
на-му куан-се-ум бо-саль ма-ха-саль
на-му дэ-се-джи бо-саль ма-ха-саль
на-му чон-су бо-саль ма-ха-саль
на-му йо-уи-рьун бо-саль ма-ха-саль
на-му дэ-рьун бо-саль ма-ха-саль
на-му гуан джа-дже бо-саль ма-ха-саль
на-му джонг-чуи бо-саль ма-ха-саль
на-му ман-уоль бо-саль ма-ха-саль
на-му су-уоль бо-саль ма-ха-саль
на-му гун-да-ри бо-саль ма-ха-саль
на-му шиб-иль мьон бо-саль ма-ха-саль
на-му дже дэ бо-саль ма-ха-саль
на-му бон-са а-ми-та буль
на-му бон-са а-ми-та буль
на-му бон-са а-ми-та буль
Тем самым я принимаю Кван Се Ум Босаль Махасаль.
Тем самым я принимаю Дэ Се Джи Босаль Махасаль.4
Тем самым я принимаю Чон Су Босаль Махасаль.5
Тем самым я принимаю Ё Уи Рьун Босаль Махасаль.6
Тем самым я принимаю Дэ Рьун Босаль Махасаль.7
Тем самым я принимаю Гван Джа Дже Босаль Махасаль.8
Тем самым я принимаю Джонг Чви Босаль Махасаль.9
Тем самым я принимаю Ман Воль Босаль Махасаль.10
Тем самым я принимаю Су Воль Босаль Махасаль.11
Тем самым я принимаю Гун Да Ри Босаль Махасаль.12
Тем самым я принимаю Шиб Иль Мьон Босаль Махасаль.13
Тем самым я принимаю Дже Дэ Босаль Махасаль.14
Тем самым я принимаю Бонса Амитабуль.15
шин-мьо джанг-гу дэ-да-ра-ни
на-мо-ра да-на да-ра йа-йа
на-мак ар-йа ба-ро-ги-дже сэ-ба-ра-йа
мо-джи са-да-ба-йа
ма-ха са-да-ба-йа
ма-ха га-ро-ни-га-йа
Шин мьо джанг гу дэ дхарани (мантра непереводима)
ом саль-ба-ба-йе су да-ра-на
га-ра-йа да-са-мьонг
на-мак-ка-ри-да-ба
и-мам ар-йа ба-ро-ги-дже
сэ-ба-ра да-ба и-ра-ган-та
на-мак ха-ри-на-йа ма-баль-та
и-са-ми саль-баль-та са-да-нам
су-бан а-йе-йом саль-ба бо-да-нам
ба-ба-ма-ра ми-су-да-гам да-нья-та
ом а-ро-гье а-ро-га
ма-джи-ро-га джи-га-ран-дже
хье-хье-ха-рье ма-ха мо-джи са-да-ба
са-ма-ра са-ма-ра ха-ри-на-йа
гу-ро-гу-ро галь-ма са-да-йа са-да-йа
до-ро-до-ро ми-йон-дже
ма-ха ми-йон-дже да-ра да-ра
да-рин на-рье сэ-ба-ра джа-ра-джа-ра
ма-ра-ми-ма-ра а-ма-ра
моль-че-йе хье-хье ро-гье сэ-ба-ра
ра-а ми-са-ми на-са-йа
на-бье са-ми са-ми на-са-йа
мо-ха джа-ра ми-са-ми
на-са-йа хо-ро-хо-ро ма-ра-хо-ро
ха-рье ба на-ма-на-ба
са-ра са-ра ши-ри ши-ри
со-ро со-ро мот-ча мот-ча
мо-да-йа мо-да-йа
мэ-да-ри-йа ни-ра-ган-та
га-ма-са наль-са-нам
ба-ра-ха-ра-на-йа
ма-нак-са-ба-ха
шит-та-йа са-ба-ха
ма-ха-шит-та-йа са-ба-ха
шит-та-йу-йе сэ-ба-ра-йа са-ба-ха
ни-ра-ган-та-йа са-ба-ха
ба-ра-ха мок-ка шинг-ха
мок-ка-йа са-ба-ха
ба-на-ма ха-та-йа са-ба-ха
джа-га-ра йок-та-йа са-ба-ха
санг-ка сом-на-нье мо-да-на-йа са-ба-ха
ма-ха-ра гу-та да-ра-йа са-ба-ха
ба-ма-са ган-та и-са-ши че-да
га-рин-на и-на-йа са-ба-ха
мьа-га-ра джаль-ма ни-ба
са-на-йа са-ба-ха на-мо-ра
да-на-да-ра йа-йа на-мак ар-йа
ба-ро ги-дже сэ-ба-ра-йа
са-ба-ха
иль-сэ донг-банг гьоль-то-рьанг
и-сэ нам-банг дук-чонг-рьанг
сам-сэ со-банг гу-джонг-то
са-сэ бук-панг йонг-ан-ганг
до-рьанг чонг-джонг му-ха-йе
сам-бо чоль-льонг ганг-ча-джи
а-гум джи-сонг мьо-джин-он
уон-са джа-би миль-га-хо
а-сок со-джо дже-аг-оп
гэ-йу му-ши там-джин-чи
джонг-шин гу-и джи-со-сэнг
иль-че-а-гум гэ-чам-хэ
Хвалебный гимн четырём направлениям:

Сначала была установлена мандала-Бодхи,
стиранием заблуждений на востоке.
Во-вторых, хладнокровность была достигнута
стиранием страданий на юге.
В третьих, элизиум был достигнут
стиранием желаний на западе.
В четвёртых, вечное спокойствие было достигнуто
стиранием похотливости на севере.

Хвалебный гимн мандале-Бодхи:

Сейчас, когда каждая частица мандалы-Бодхи свободна
от пыли, на неё спускаются три сокровища и небесный
дракон.

Поскольку я теперь владею чудодейственной мантрой и постоянно
повторяю её, я буду защищён великим состраданием.

Покаяние:

Я теперь каюсь из глубин своего сердца в грехах,
больших и малых, которые я совершал с незапамятных
времён, и которые были созданы желаниями,
а совершались телом, ртом и волей.
на-му чам-дже оп-чанг
бо-сунг джанг-буль
бо-гуанг-уанг
хуа-йом джо-буль
иль-че хьанг хуа джа-джэ рьонг-уанг-буль
бэг-ок ханг-ха-са
гьоль-чонг-буль
джин-уи док-пуль гум-ганг гьон-ганг
со-бок-ке-сан-буль
бо-гуанг-уол-чон мьо-ум джон-уанг-буль
хуан-хи-джанг
ма-ни бо-джок-пуль
му-джин-хьанг сунг-уанг-буль
са-джа уол-буль
хуан-хи джанг-ом джу-уанг-буль
дже-бо-данг ма-ни сунг-гуанг-буль
Двенадцать строчек песни покояния и
имена двенадцати бодхисаттв:

Наму чам дже оп чанг бо сунг джанг буль
бо квонг ванг хва ём джо буль...
саль-сэнг джунг-дже гум-иль чам-хе
ту-до джунг-дже гум-иль чам-хе
са-ум джунг-дже гум-иль чам-хе
манг-о джунг-дже гум-иль чам-хе
ги-о джунг-дже гум-иль чам-хе
йанг-соль джунг-дже гум-иль чам-хе
ак-ку джунг-дже гум-иль чам-хе
там-э джунг-дже гум-иль чам-хе
джин-хье джунг-дже гум-иль чам-хе
чи-ам джунг-дже гум-иль чам-хе
Сегодня я каюсь в том, что убивал разумных существ.
Сегодня я каюсь в том, что крал.
Сегодня я каюсь в том, что прелюбодействовал.
Сегодня я каюсь в том, что лгал.
Сегодня я каюсь в том, что делал отвратительные замечания.
Сегодня я каюсь в том, что говорил злые слова.
Сегодня я каюсь в том, что домогался секса.
Сегодня я каюсь в том, что поддавался гневу.
Сегодня я каюсь в том, что глупо вёл себя.
бэк-коп-чок-чип-че
иль-льом дон-танг-джин
йо-хуа бун-го-чо
мьоль-чин му-йу-йо
дже-му джа-сонг джонг-шим-ги
шим-йанг мьоль-ши дже-йонг-манг
дже-манг шим-мьоль йанг-гу-гонг
ши-джунг мьонг уи джин чам-хе
чам-хе джин-он
ом саль-ба мот-ча мо-джи са-да-йа са-ба-ха
ом саль-ба мот-ча мо-джи са-да-йа са-ба-ха
ом саль-ба мот-ча мо-джи са-да-йа са-ба-ха
Наша карма, которую мы скопили за миллионы кальп,
изгоняется одной мыслью, как сухой куст, который
охвачен огнём и сгорает, не оставляя после себя следов.

Наша карма не имеет собственной природы; она поднимается
только из ума. Если ум исчезает,
наша карма тоже исчезнет.

Единственный способ достигнуть покаяния — это позволить уму
и карме исчезнуть и достигнуть пустоты.

Мантра покаяния:

"Ом саль ба мот ча мо джи садая сабаха" (три раза)
джун-дже гонг-док-чуи
джок-чонг шим-санг-сонг
иль-че дже-дэ-нан
му-нунг чим-ши-ин
чон-санг гуп-ин-ган
су-бог-йо буль-тунг
у-ча йо-и-джу
джонг-хенг му-дунг-дунг
на-му чиль-гу-джи буль-мо-дэ джун-дже бо-саль
на-му чиль-гу-джи буль-мо-дэ джун-дже бо-саль
на-му чиль-гу-джи буль-мо-дэ джун-дже бо-саль
Если вы повторяете благочестивые поступки бодхисаттвы Джундже с
чистым умом, не возникает никаких трудностей, и независимо от того,
родитесь вы Буддой на небесах или человеческим существом,
благодать Будды будет всегда с вами.

Я принимаю великую бодхисаттву Джундже,16
которая является матерью семи миллиардов Будд.
джонг боп-кье джин-он
ом нам
ом нам
ом нам
хо шин джин-он
ом чи-рим
ом чи-рим
ом чи-рим
куан-се-ум бо-саль
бон-шим ми-мьо йук-ча дэ-мьонг-уанг джин-он
ом ма-ни бан-ме хум
ом ма-ни бан-ме хум
ом ма-ни бан-ме хум
Мантра, очищающая царство дхармы:

"Ом нам" (три раза)

Мантра для самозащиты:

"Ом чи рим" (три раза)

Шестибуквенная мантра, иллюстрирующая таинственный
изначальный ум Куан Се Ум Босаль:

"Ом ма ни бан ме хум" (три раза)
джун-дже джин-он
на-му са-да-нам сам-мьак сам-мот-та
гу-чи-нам да-ньа-та
ом джа-рье джу-рье джун-дже са-ба-ха бу-рим
ом джа-рье джу-рье джун-дже са-ба-ха бу-рим
ом джа-рье джу-рье джун-дже са-ба-ха бу-рим
Мантра бодхисаттвы Джундже:

"Наму саданам самяк самотда гучинам данята"
"Ом джа рье джу рье джундже сабаха бурим" (три раза)
а-гум джи-сонг дэ-джун-дже
джук-пал бо-ри гуанг-дэ-уон
уон-а джонг-хье сог-уон-мьонг
уон-а гонг-док кэ-сонг-чуи
уон-а сунг-бок бьон-джанг-ом
уон-гонг джунг-сэнг сонг-буль-то
йо-рэ шип-тэ бар-уон-мун
уон-а йонг-ни сам-ак-то
уон-а сок-тан там-джин-чи
уон-а санг-мун буль-боп-сунг
уон-а гун-су гье джонг-хье
уон-а ханг-су дже-бур-хак
уон-а буль-тэ бо-ри-шим
уон-а гьоль-чонг сэнг-ан-йанг
уон-а сок-кьон а-ми-та
уон-а бун-шин бьон-джин-чаль
уон-а гуанг-до дже-джунг-сэнг
Теперь, когда я обещал почтительно повторять мантру великой Джундже
и сохранять великий ум-Бодхи,
я уверен, что буду направлен практиковать через самадху и мудрость и увижу яркость,
совершать щедрые и блачестивые поступки,
достигнуть победоносной благодати
и достигнуть буддовости вместе с жителями этого мира.

Десять великих обетов:

Я всегда буду сторониться трёх злых путей.
Я быстро отсеку желание, гнев и невежество.
Я всегда буду слушать Будду, дхарму и сангху.
Я буду прилежно культивировать обеты, медитацию и познание.
Я постоянно буду культивировать учение Будды,
Я никогда не оставлю ум-просветления,
Я всегда буду возрождаться при благоприятных условиях.
Я быстро увижу природу Будды.
Я буду проецировать себя через вселенную.
Я бескорыстно спасу всех существ.

баль са-хонг со-уон
джунг-сэнг му-бьон со-уон-до
бон-нэ му-джин со-уон-дан
бом-мун му-рьанг со-уон-хак
буль-то му-санг со-уон-сонг
джа-сонг джунг-сэнг со-уон-до
джа-сонг бон-нэ со-уон-дан
джа-сонг бом-мун со-уон-хак
джа-сонг буль-то со-уон-сонг
уон-и бар-уон-и
гуи-мьонг-нье сам-бо
Четыре обета:
Разумные существа бесчисленны; я обещаю спасти их всех.
Страсти бесконечны; я обещаю погасить их все.
Учения бессчётны; я обещаю изучить их все.
Путь Будды непостижим; я обещаю достичь его.
на-му санг-джу ши-банг-буль
на-му санг-джу ши-банг-боп
на-му санг-джу ши-банг-сунг
на-му санг-джу ши-банг-буль
на-му санг-джу ши-банг-боп
на-му санг-джу ши-банг-сунг
на-му санг-джу ши-банг-буль
на-му санг-джу ши-банг-боп
на-му санг-джу ши-банг-сунг
Принимание трёх драгоценностей:
Я сейчас принимаю Будду,
который присутствует во всех десяти направлениях.
Я сейчас принимаю дхарму,
которая присутствует во всех десяти направлениях.
Я сейчас принимаю сангху,
которая присутствует во всех десяти направлениях.

   Заметки по сутре "Тысяча глаз и рук":

1. Буквально, дхарани означает иметь всё или быть отрезанным от всего; здесь она означает обладание всякой хорошей дхармой.

2. (Вспомогательные) средства: путь достижения буддовости.

3. Праджня.

4. Учитель действия бодхисаттвы, одно из перерождений Кван Се Ум Босаль.

5. Бодхисаттва с одной тысячей рук, одно из перерождений Кван Се Ум Босаль.

6. Бодхисаттва, владеющий колесом сокровищ (символика Буддадхармы), одно из перерождений Кван Се Ум Босаль.

7. Бодхисаттва, владеющий космическим колесом, одно из перерождений Кван Се Ум Босаль.

8. Дающий свободу бодхисаттва, другое имя Кван Се Ум Босаль.

9. Бодхисаттва, символизирующий чистоту и спокойствие, одно из перерождений Кван Се Ум Босаль.

10. Бодхисаттва с лицом, подобным полной луне, одно из перерождений Кван Се Ум Босаль.

11. Бодхисаттва с лицом, подобным отражённой в воде луне, одно из перерождений Кван Се Ум Босаль.

12. Дающий силу бодхисаттва, одно из перерождений Кван Се Ум Босаль.

13. Одиннадцатиголовая Кван Се Ум Босаль.

14. Многочисленные великие бодхисаттвы.

15. Бонса означает изначальный учитель. Будда Амитабха, изначальный Будда.

16. Бодхисаттва, владеющая волшебными силами.


Эта страничка © школа дзэн "Кван ум"
Перевод странички © центр дзэн "Кван ум"
Запись © школа дзэн "Кван ум", Providence Zen Center



Hosted by uCoz